ชีวประวัติ

75 ปีหลังจากวัน VJ มรดกของ Navajo Code Talkers

75 ปีหลังจากวัน VJ มรดกของ Navajo Code Talkers


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

75 ปีที่แล้วในวันที่ 15 สิงหาคม พ.ศ. 2488 ทั่วโลกได้เฉลิมฉลองชัยชนะเหนือญี่ปุ่นหรือที่เรียกว่าวันวีเจ ถือเป็นการสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่ 2 ซึ่งเป็นความขัดแย้งที่นองเลือดที่สุดที่โลกเคยรู้จัก

ในขณะที่ผู้คนหลายล้านคนทั่วโลกมีส่วนร่วมในชัยชนะของฝ่ายสัมพันธมิตร แต่เครดิตมหาศาลต้องตกเป็นของผู้ชายกลุ่มเล็ก ๆ ที่พวกเราส่วนใหญ่ไม่เคยได้ยินมาก่อนนั่นคือนักพูดรหัสนาวาโฮ

ฟิลิปจอห์นสตันเกิดในปี พ.ศ. 2435 เป็นพ่อของมิชชันนารีที่ย้ายครอบครัวไปอยู่ที่แอริโซนาโดยหวังว่าจะโน้มน้าวให้ชาวอินเดียนาวาโฮที่อาศัยอยู่ที่นั่นในการจองจำเพื่อให้เขาปฏิบัติศาสนกิจต่อพวกเขา นาวาโฮอนุญาตให้จอห์นสตันซีเนียร์สร้างภารกิจใกล้เมือง Leupp รัฐแอริโซนาและ Philip รุ่นเยาว์เล่นกับเด็ก ๆ ของนาวาโฮและเรียนรู้ที่จะพูดภาษาของพวกเขา

ที่เกี่ยวข้อง: 9 เทคโนโลยีการหมุนของทหารที่เราใช้เกือบทุกวัน

จอห์นสตันสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาวิศวกรรมจากมหาวิทยาลัยนอร์เทิร์นแอริโซนาก่อนรับราชการในสงครามโลกครั้งที่ 1 หลังจากสงครามโลกครั้งที่ 1 จอห์นสตันสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทด้านวิศวกรรมโยธาจากมหาวิทยาลัยเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนียและเขาไปทำงานในแผนกน้ำของเมืองลอสแองเจลิส

ใครคือนักพูดรหัสนาวาโฮ?

เมื่อวันที่ 7 ธันวาคม พ.ศ. 2484 ญี่ปุ่นได้โจมตีฐานทัพเรือสหรัฐฯที่เพิร์ลฮาร์เบอร์ฮาวายทำให้สหรัฐฯเข้าสู่สงครามโลกครั้งที่สอง จอห์นสตันเกิดความคิดขึ้น: เขาคัดเลือกนาวาโฮสี่คนที่ทำงานในอู่ต่อเรือลอสแองเจลิสและเขาก็เข้าหานาวิกโยธินสหรัฐฯ

มีการจัดเดินขบวนโดยมีผู้บัญชาการกองกำลังสะเทินน้ำสะเทินบกกองเรือแปซิฟิกนายพลเคลย์ตันบาร์นีย์โวเกลเข้าร่วม นาวาโฮสองตัวถูกวางไว้ในห้องเดียวและอีกสองตัวถูกวางไว้ในห้องที่อยู่ฝั่งตรงข้ามของอาคาร

การใช้โทรศัพท์ภาคสนามกลุ่มหนึ่งได้เข้ารหัสสำนวนทางทหารของอังกฤษเป็นภาษานาวาโฮและอีกกลุ่มได้ถอดรหัสกลับเป็นภาษาอังกฤษ นายพลโวเกลประทับใจการสาธิตมากจนสั่งอย่างนั้น 30 Navajos ได้รับคัดเลือกทันที หลังจากการฝึกขั้นพื้นฐาน 29 ชายชาวนาวาโฮก่อตั้งหมวดนาวาโฮทั้งหมด # 382

นาวาโฮเป็นภาษาที่เหมาะสำหรับใช้เป็นรหัสเนื่องจากประกอบด้วยเสียงที่ซับซ้อนไวยากรณ์และไวยากรณ์และในเวลานั้นภาษานี้ยังคงเป็นภาษาที่ไม่ได้เขียน การรับสมัคร 29 คนพัฒนารหัสที่ซับซ้อนซึ่งรวมถึงคำต่างๆเช่น ne-he-mah, "แม่ของเรา" สำหรับอเมริกา, Lo-tso, "ปลาวาฬ" สำหรับเรือประจัญบาน, besh-lo "ปลาเหล็ก" สำหรับเรือดำน้ำและ ca-lo"" ฉลาม "สำหรับเรือพิฆาต

นักพูดรหัสนาวาโฮสามารถแปลภาษาอังกฤษได้สามบรรทัดใน 20 วินาที. ชายเหล่านี้ยังพัฒนารหัสตัวอักษรทหารที่เข้ารหัสซึ่งสามารถสะกดคำภาษาอังกฤษได้ ตัวอย่างเช่น, wol-la-chee "มด" สำหรับตัวอักษร A และ นะแฮช - ชิด "badger" สำหรับตัวอักษร B

โดยประมาณ 44,000 ชายและหญิงชาวอินเดียรับราชการในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองเมื่อประชากรชาวอเมริกันอินเดียนมีจำนวนน้อยกว่า 350,000. สิ่งที่น่าขันคือเด็ก ๆ นาวาโฮถูกห้ามไม่ให้พูดภาษาแม่ของพวกเขาในขณะที่เข้าเรียนในโรงเรียนประจำของสำนักกิจการอินเดียซึ่งพวกเขาถูกบังคับให้เข้าเรียน เชสเตอร์เนซนักเขียนโค้ดคนหนึ่งบอกกับเดอะนิวยอร์กไทมส์ว่าโทษของการพูดนาวาโฮคือการตีหรือการล้างปากด้วยสบู่

เด็ก ๆ ของนาวาโฮก็ถูกถอดชื่อนาวาโฮเช่นกันโดยเนซได้รับชื่อ "เชสเตอร์" ตามหลังประธานาธิบดีเชสเตอร์เอ. อาร์เธอร์ของสหรัฐฯ เมื่อได้รับการปฏิบัติเช่นนี้เมื่ออัลเบิร์ตสมิ ธ นักพูดรหัสคนหนึ่งถูกถามว่าทำไมนาวาโฮถึงอาสารับใช้เขากล่าวว่า "... ความขัดแย้ง [สงครามโลกครั้งที่สอง] นี้เกี่ยวข้องกับแม่ธรณีที่ถูกครอบงำโดยต่างประเทศเป็นความรับผิดชอบของเราที่จะ ปกป้องเธอ "

สงครามในมหาสมุทรแปซิฟิก

ในวันที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2485 นักพูดรหัสกลุ่มแรกของนาวาโฮได้มาถึงยุทธการกัวดาลคาแนลซึ่งพวกเขาได้แสดงทักษะความเร็วและความแม่นยำอย่างรวดเร็ว ในการรบที่อิโวจิมาเป็นเวลาเกือบหนึ่งเดือนนักพูดรหัสนาวาโฮหกคนทำงานตลอดเวลาในช่วงสองวันแรกของการรบส่งและรับ 800 ข้อความ. พันตรีโฮเวิร์ดคอนเนอร์เจ้าหน้าที่ส่งสัญญาณของภาคที่ 5 กล่าวว่า "หากไม่ใช่สำหรับนาวาโฮสนาวิกโยธินก็จะไม่ยึดอิโวจิมา"

นอกจากนาวาโฮแล้วในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองยังมีนักพูดรหัสจากชนเผ่าอเมริกันพื้นเมืองอื่น ๆ นาวาโฮและโฮปีรับใช้ในมหาสมุทรแปซิฟิกในสงครามต่อต้านญี่ปุ่นและโคแมนเชสรับใช้ในยุโรปในการทำสงครามกับชาวเยอรมันและชาวอิตาลี

มรดกของนักพูดรหัส

นักพูดรหัสนาวาโฮถูกใช้ทั้งในสงครามเกาหลีและเวียดนามและจนถึงทุกวันนี้รหัสนาวาโฮเป็นรหัสทางทหารที่พูดได้เพียงรหัสเดียวที่ไม่เคยมีการถอดรหัส

เนื่องจากโปรแกรม Navajo code talker ยังคงถูกจัดประเภทจนถึงปี 1968 นักพูดรหัส Navajo จึงไม่ได้รับการยอมรับ เมื่อวันที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2543 ประธานาธิบดีบิลคลินตันได้รับรางวัลเหรียญทองจากรัฐสภาเป็นต้นฉบับ 29 นักพูดรหัสและเหรียญเงินโดยประมาณ 300 นักพูดรหัสเพิ่มเติมที่ทำหน้าที่

ในเดือนกรกฎาคม 2544 ในพิธีที่ Capitol Rotunda ประธานาธิบดีจอร์จดับเบิลยูบุชได้มอบเหรียญทองให้ สี่ ของ ห้า นักเขียนโค้ดดั้งเดิมที่ยังมีชีวิตรอดและครอบครัวของ 24 สมาชิกที่เสียชีวิต

ในปี 2019 นักพูดรหัส 4 คน ได้แก่ Alfred K.Newman, Fleming Begaye Sr. , John Pinto และ William Tully Brown เสียชีวิต ในเดือนมกราคมปี 2020 โจแวนเดเวอร์ซีเนียร์นักพูดรหัสคนสุดท้ายเสียชีวิตด้วยวัย 96 ปีเชสเตอร์เนซนักพูดโค้ดคนสุดท้ายของนาวาโฮ 29 คนสุดท้ายเสียชีวิตเมื่อวันที่ 4 มิถุนายน 2014 ในข่าวมรณกรรมใน The New York Times เนซเล่า ข้อความแรกที่เขาส่งที่ Guadalcanal: "อะไน (ศัตรู) Naatsosi (ญี่ปุ่น) beeldooh alhaa dildoni (ปืนกล) Nishnaajigo nahdikadgo (ทางด้านขวาของคุณ) Diiltaah (ทำลาย)."

ภาพยนตร์เกี่ยวกับนักพูดรหัส Windtalkers นำแสดงโดย Nicolas Cage เปิดตัวในปี 2002

ทดสอบความสามารถในการทำลายรหัสของคุณ

ด้านล่างนี้เป็นตัวอักษรรหัสคำในภาษานาวาโฮคำแปลภาษาอังกฤษของนาวาโฮและรหัสที่คุณต้องแปล มาดูกันว่าคุณจะสามารถถอดรหัส!


MOASI NE-AHS-JAH LHA-CHA-EH DZEH GAH DZEH MOASI DZEH TKIN A-KEH-DI-GLINI DZEH LHA-CHA-EH

จดหมายคำนาวาโฮคำภาษาอังกฤษ
MOASIแมว
LHA-CHA-EHหมา
DZEHกวาง
ผมTKINน้ำแข็ง
โอNE-AHS-JAHนกฮูก
GAHกระต่าย
VA-KEH-DI-GLINIวิกเตอร์


ดูวิดีโอ: Searching for the Navajo language in Monument Valley (ธันวาคม 2022).